Traduzione Turn Your Lights Down Low Lauryn Hill
- Artista: Lauryn Hill
- Titolo Originale: Turn Your Lights Down Low
- Titolo Tradotto: Abbassa Le Tue Luci
Traduzione Turn Your Lights Down Low
Abbassa le tue luci
E tira le tende della tua finestra
Permetti che la luna entri brillando
di nuovo nella nostra vita
Dicendo, è passato molto, molto tempo
molto tempo
Avevo questo messaggio per te ragazza
Ma sembrava non fossi mai in tempo Volevo arrivare a te ragazza?
in tempo, in tempo
Voglio darti del buon amore
Voglio darti del buon amore, buon amore
uh uh sì uh
oh io, oh io, oh io
Voglio darti del buon amore, buon amore
Abbassa le tue luci
Parola, parola...
Mai, non provare a resistere, no
na na na na
Permetti che il tuo amore arrivi brillando
na na na na
Di nuovo nella nostra vita na na na na
Ti amo
(ti amo, ti amo)
E voglio che tu sappia adesso, proprio adesso
sappia proprio adesso
Ti amo,
uh uh sì uh
E voglio che tu sappia adesso, proprio adesso
Che io, che io
Voglio darti un pò damore
Voglio darti del buon amore, buon amore
Io, io, io
Voglio darti del buon amore, buon amore
Amarti è come una canzone che riascolto
Ogni tre minuti e trenta secondi di ogni giorno
E ogni ritornello era scritto affinchè noi lo recitassimo, esatto
Ogni bellissima melodia di devozione, ogni notte
E' un veleno come questo oceano che potrebbe trasportarmi
in un'ondata di emozioni tanto da chiederti di sposarmi
E ogni parola, ogni secondo e ogni terzo
Esprimono una felicità più chiara di quella di cui si è sempre parlato
E quando io suono, ogni accordo è una poesia
Dicendo al Signore quanto sono riconoscente, perché lo conosco (cosa? parola)
Le armonie posseggono una situazione simile alle tue carezze
Se te lo domandi, allora ti dirò che è un sì
Sono innamorata, prendi la mia mano innamorata, che Dio ci benedica, esatto
Voglio darti del buon amore, buon amore
voglio darti del buon amore
Voglio darti del buon amore, buon amore
oh io oh io oh io
Voglio darti del buon amore, buon amore
Buon amore, buon amore
Voglio darti del buon amore
E tira le tende della tua finestra
Permetti che la luna entri brillando
di nuovo nella nostra vita
Dicendo, è passato molto, molto tempo
molto tempo
Avevo questo messaggio per te ragazza
Ma sembrava non fossi mai in tempo Volevo arrivare a te ragazza?
in tempo, in tempo
Voglio darti del buon amore
Voglio darti del buon amore, buon amore
uh uh sì uh
oh io, oh io, oh io
Voglio darti del buon amore, buon amore
Abbassa le tue luci
Parola, parola...
Mai, non provare a resistere, no
na na na na
Permetti che il tuo amore arrivi brillando
na na na na
Di nuovo nella nostra vita na na na na
Ti amo
(ti amo, ti amo)
E voglio che tu sappia adesso, proprio adesso
sappia proprio adesso
Ti amo,
uh uh sì uh
E voglio che tu sappia adesso, proprio adesso
Che io, che io
Voglio darti un pò damore
Voglio darti del buon amore, buon amore
Io, io, io
Voglio darti del buon amore, buon amore
Amarti è come una canzone che riascolto
Ogni tre minuti e trenta secondi di ogni giorno
E ogni ritornello era scritto affinchè noi lo recitassimo, esatto
Ogni bellissima melodia di devozione, ogni notte
E' un veleno come questo oceano che potrebbe trasportarmi
in un'ondata di emozioni tanto da chiederti di sposarmi
E ogni parola, ogni secondo e ogni terzo
Esprimono una felicità più chiara di quella di cui si è sempre parlato
E quando io suono, ogni accordo è una poesia
Dicendo al Signore quanto sono riconoscente, perché lo conosco (cosa? parola)
Le armonie posseggono una situazione simile alle tue carezze
Se te lo domandi, allora ti dirò che è un sì
Sono innamorata, prendi la mia mano innamorata, che Dio ci benedica, esatto
Voglio darti del buon amore, buon amore
voglio darti del buon amore
Voglio darti del buon amore, buon amore
oh io oh io oh io
Voglio darti del buon amore, buon amore
Buon amore, buon amore
Voglio darti del buon amore
- Testi Lucio Battisti
- Testi Negramaro
- Testi Renato Zero
- Testi Gigi D'Alessio
- Testi Alessandra Amoroso
- Testi Canzoni Napoletane
- Testi Eros Ramazzotti
- Testi Elisa
- Testi Biagio Antonacci
- Testi Cesare Cremonini